Właściwie to nie wiem, czy to właściwy dział, bo WinUAE dotyczy niechcący, ale co mi tam :P Chciałem nauczyć się obsługi programu do grzebania w execach i dllach. Pomyślałem, że szybciej się nauczę robiąc coś konkretnego i postanowiłem dokonać polonizacji WinUAE. Wszystko ładnie, pięknie ale WinUAE nie do końca przyjmuje taką lokalizację - tzn. kilka zwrotów jest nadal po angielsku (np. About zamiast O programie), choć przetłumaczyłem wszystko w dllu języka. I teraz pytanie - czy możliwa jest sytuacja, że program ma te kilka wyrazów wewnątrz execa ustawione na stałe i ignoruje tłumaczenie z dlla czy ja coś popieprzyłem/przegapiłem? Ma ktoś doświadczenia z programami do edycji execów?
Ostatnia modyfikacja: 18.03.07 21:58